GRAMÁTICA

  CLASE 8

   1. El imperativo.  
 2. Sufijo oracional -ya (de cortesía, vocativo, atenuador).
 3. Sufijo verbal derivacional -t’a- (momentáneo).
 4. Sufijo oracional -pï (exclamatorio).
 

1. El imperativo

 

 

 

La acción de un verbo en el imperativo expresa mandato o ruego.

 

El imperativo en aymara es una forma muy fuerte; sólo se usa con una persona sobre la cual el hablante tiene dominio, por ejemplo un padre al hijo. En su lugar, se prefiere conjugar en tiempo futuro.

 

Aquí se presenta las formas simples y más comunes del imperativo,  2da. y 3ra. persona singular y plural:

 

 

   

Verbo pisaña    ‘pesar’

   

 

(Sujeto) Imperativo GLOSA

SINGULAR

Jum

pisam!

‘¡Pese (usted)!, ¡pesa (tú)!’

Jup

pispan!

‘¡Que pese (él/ella)!’

PLURAL

Jumanak

pisapxam!

‘¡Pesen (ustedes)!’

Jupanak

pisapxpan!

‘¡Que pesen (ellos(as))!’

 

 

El sujeto de la oración imperativa sufre la caída vocálica.

 

El imperativo sólo se da en tiempo presente con cierta proyección a futuro.  Pero en la lógica, el imperativo no tiene marca de tiempo.

 
 

La orden se modera con diferentes sufijos. Ver los siguientes temas:

 

   
Sufijos Función Ejemplo Glosa

-m

impera

Pisam!

‘¡Péselo!’

-t’a + -m

orden firme

Pist’am!

‘¡Podría, pesarlo!’

-ska + -ki + - m

suave  y nomás

Pist’askakim!

‘¡Continué pesando!’

 -ya

ruego

Pisamay.

‘¡Por favor, péselo!’

 

   

Ejemplo:

     

A: Khayax pä tunk phisqaniwa. Ukch apasïta.
R: Ya!, uk churita.  Pist’animay!  Phuqhatpï pist’ätaxa.

 

 

 

2. Sufijo oracional -ya (de cortesía, vocativo, atenuador)

 

 

 

Este sufijo oracional atenúa una orden o hace que el mandato no se escuche muy estricto.

 

Aparece frecuentemente en oraciones imperativas.

 

Este sufijo puede reemplazar a -wa (oracional) atenuando así la oración, pero en menor grado que -xa (oracional).

 

El sufijo -ya marca las oraciones como cortés, por lo mismo al castellano se traduce ‘por favor’.

 

   

Ejemplo:

     

R: Ya, pist’animay. Phuqhatpï pist’ätaxa.

 

 

 

3. Sufijo verbal derivacional -t’a- (momentáneo)

 

 

 

Este sufijo puede verbalizar raíces nominales.

 

Se combina con casi todas las raíces verbales.

 

Denota una acción momentánea o corta.  Según la raíz en la que aparece, la duración de tiempo a veces no es tan corta.

 

Por otra parte, -t’a- suele añadir cortesía a la expresión, suavizando los pedidos o mandatos.

 

Exige una consonante que lo preceda.

 

   

Ejemplo:

     

A: Khayax pä tunk phisqanirakiwa. Ukch apasïta.
R: Ya!, uk churita. Pist’animay. Phuqhatpï pist’ätaxa.

 

 

 

4. Sufijo oracional -pï (exclamatorio)

 

 

 

El sufijo oraciónal -pi hace referencia a hechos conocidos por el/la hablante o trata cosas muy obvias, como en: walikpiestá bien, por supuesto’.

 
 

El sufijo -pi comunmente ocurre con el otro sufijo exclamatorio - :.

 

Haciendo una aproximación, al castellano se traduce ‘pues’, ‘¡Por supuesto! , ‘¡Sí pues!

 

   

Ejemplo:

     

R: Ya, uk churita.  Phuqhatpï pist’ätaxa.