Por lo general, los signos de puntuación en aymara siguen las mismas convenciones del castellano o del inglés, pero con algunas diferencias:
Enlazador o conjuntor de oraciones
Hay menos uso de puntos y comas en las oraciones y los párrafos del aymara, puesto que las cuñas, por ejemplo ukat, ukatx y ukhama, cumplen esta función, como lo hacen también ciertos sufijos (ver abajo).
Ejemplo:
Mä rat suyt’ita. Ukat sarañani. |
‘Espérame un momento. Luego iremos’. |
Mä semanjamaw umaña. Ukat walikixätawa. |
‘Se toma más o menos por una semana. Después ya estará sana’. |
La coma (,)
La lengua aymara cuenta con su propio recurso de enumeración de palabras, marcado por el sufijo -sa (enumerador); sólo en ausencia de este sufijo se usa la coma.
Ejemplo:
Tatajanx wakas uwijas khuchhis wakitänwa.
Signos de interrogación (¿ ?)
Los signos de interrogación se reemplazan en aymara por los sufijos: -sa (pregunta de información), -ti (interrogativo sí/no) y -cha (interrogativo alternativo).
Ejemplo:
Kunas sutimaxa. |
‘¿Cuál es tu nombre?’ |
Jumax La Paz sartati. |
‘¿Fue a la ciudad de La Paz? |
Allpacht qarwch uywta. |
‘¿Cría Ud. alpacas o llamas?’ |
Signos de exclamación (¡ !)
De estos signos, en el material solamente se usa el signo de cierre (!) y no de abertura, para marca expresiones. A veces este signo de exclamación enfatiza la entonación en el aymara ya marcada con la diéresis:
Ejemplo:
Waliki! |
‘¡Bien!’ |
Kusasä! |
‘¡Qué lindo(a)!’ |
En general, la entonación en aymara requiere mayores estudios. |