POSTULADOS LINGÜÍSTICOS |
||||
| 1. Conocimiento personal o no personal. | ||||
| 2. Sistema cuadripersonal. | ||||
| 3. Humano y no-humano. | ||||
| 4. Concepto de tiempo/espacio. | ||||
| 5. Categorización configuración /movimiento. | ||||
1. Conocimiento personal o no personal |
||||
2. Sistema cuadripersonal |
||||
El sistema básico del aymara lo componen cuatro personas:
Ejemplo: Estas cuatro personas se dan únicamente en el singular, ya que en el idioma no es necesario expresar el número. Sin embargo, en este material se considera el plural por la fuerte influencia del castellano en los hablantes actuales del aymara. (ver la Clase 1: pronombres personales). |
|||||||||||||||||
3. Humano y no-humano |
||||
4. Concepto de tiempo/espacio |
||||
Para la gente aymara, el tiempo se ubica en el espacio. Como resultado: El futuro está detrás de uno, todavía no visible. El enunciado qhipürkama ‘hasta otro día’, o en la traducción literal ‘hasta un día que viene atrás’, explica que tal día no se vislumbra, que está “oculto” a la vista y por detrás de uno. En tal caso, la certidumbre se da en aquello que está al alcance de los ojos, como los hechos recientes y anteriores a éste último. El tiempo y el espacio se distribuyen en la superficie de la tierra, por lo mismo la distancia se mide según el tiempo. Para los hablantes de aymara, esta concepción explica la orientación y la locomoción; no se suele decir que es un lugar a tantos kilómetros, sino que es a tantas horas o tantos días de distancia. |
|
5. Categorización configuración /movimiento |
||||
El idioma aymara, además de especificar la ubicación, también define el movimiento tanto en verbos como en nominales. Por este motivo, la forma de realizar la acción es específica, ocurre sobretodo con los verbos para ‘llevar’, ‘transportar’, ‘lavar’ y otros:
Ejemplo: |